Gli scrittori della porta accanto

Canzoni come poesie: «Happy Xmas (War Is Over)» di John Lennon e Yoko Ono

Canzoni come poesie: «Happy Xmas (War Is Over)» di John Lennon e Yoko Ono

Musica Di Stefania Bergo. Dai versi alle note, quando le canzoni sono poesie: Happy Xmas (War Is Over), di John Lennon e Yoko Ono. Un inno di pace che va al di là del Natale, l'esortazione a fare ognuno la propria parte per un futuro senza guerra e paura.

Happy Xmas (War Is Over) è diventata un classico natalizio intramontabile con il suo messaggio di speranza, amore e pace. Scritta da John Lennon e Yoko Ono, insieme al compositore Phil Spector, la canzone è stata originariamente pubblicata nel 1971 come singolo dal nome John & Yoko/Plastic Ono Band with the Harlem Community Choir. Da allora, è diventata una presenza costante durante le festività natalizie in tutto il mondo.

Il contesto in cui è nata questa canzone è importante per comprendere appieno il suo significato, sebbene sia tristemente attuale.

Gli anni '60 sono stati un periodo tumultuoso caratterizzato da proteste contro la guerra del Vietnam, movimenti per i diritti civili e un desiderio diffuso di cambiamento sociale. John Lennon e Yoko Ono erano noti per il loro impegno politico e sociale, e Happy Xmas (War Is Over) riflette il loro desiderio di vedere un mondo libero da conflitti bellici – «A Happy New Year. Let's hope it's a good one, without any fear».

Il testo della canzone è intriso di un'atmosfera natalizia, ma il messaggio va chiaramente oltre la celebrazione delle festività.

La canzone inizia con la domanda iconica: «So this is Christmas, and what have you done?» – «Quindi questo è il Natale, e tu cosa hai fatto?» – che implica una riflessione sulle azioni compiute per contribuire a rendere il mondo un luogo migliore. Il ritornello, con la sua dichiarazione «War is over, if you want it» – «La guerra è finita, se lo vuoi» – sottolinea la responsabilità individuale nel raggiungimento della pace. Porre fine alle ostilità, che si tratti di guerre o di altri contesti di violenza e negazione dei diritti umani, e lavorare insieme per un futuro migliore non è qualcosa da demandare, ma un impegno che ci riguarda tutti.
La presenza del coro della Harlem Community Choir aggiunge un tocco di gioia e solidarietà, sottolineando l'importanza di unirsi per raggiungere obiettivi comuni.

Happy Xmas (War Is Over) è stata accolta con entusiasmo e ha guadagnato popolarità nel corso degli anni, diventando un inno per coloro che cercano la pace, non solo nel periodo natalizio.

La sua atemporalità è dimostrata dal fatto che continua ad essere trasmessa e reinterpretata da numerosi artisti di diverse generazioni e tratta temi sempre attuali. Non è solo una canzone natalizia, ma un inno alla speranza, alla pace e alla consapevolezza sociale, un messaggio di cambiamento e di amore universale.
La canzone rimane un promemoria tangibile del potere della musica nel veicolare messaggi di pace e di speranza, e continua a ispirare generazioni successive ad agire per un mondo migliore.
E allora che sia un buon Natale davvero. Senza paura. Senza guerre. Perché buono davvero lo è solo se lo è per tutti.



Happy Xmas (War Is Over) di John Lennon

Compositore: John Lennon e Yoko Ono
Testo: © Lenono Music, Ono Music
So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun

And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very Merry Christmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas (War is over)
For weak and for strong (If you want it)
For rich and the poor ones (Ar is over)
The world is so wrong (Now)

And so happy Christmas (War is over)
For black and for white (If you want it)
For yellow and red ones (War is over)
Let's stop all the fight (Now)

A very Merry Christmas
And a Happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

And so this is Christmas (War is over)
And what have we done (If you want it)
Another year over (War is over)
And a new one just begun (Now)

And so this is Christmas (War is over)
For weak and for strong (If you want it)
For rich and the poor ones (Ar is over)
The world is so wrong (Now)

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let's hope it's a good one
Without any fear

War is over over, if you want it
War is over, now.

Happy Christmas

Così questo è il Natale,
e cosa hai fatto?
Un altro anno è passato
ed uno nuovo è appena iniziato
e così questo è il Natale
spero che ti diverta
con il più vicino e il più caro
col più vecchio e il più giovane

Un felice Natale
e un meraviglioso anno nuovo
speriamo che sia davvero un buon anno
senza alcuna paura

E così questo è il Natale (la guerra è finita)
per i deboli e per i forti (se lo vuoi)
per i ricchi e per i poveri (la guerra è finita)
il mondo è così sbagliato (se lo vuoi)

E così buon Natale (la guerra è finita)
per i neri e per i bianchi (se lo vuoi)
per i gialli e per i neri (la guerra è finita)
fermiamo tutte le guerre (adesso)

Un felice Natale
e un meraviglioso anno nuovo
speriamo che sia davvero un buon anno
senza alcuna paura

Così questo è il Natale (la guerra è finita)
e cosa abbiamo fatto? (se lo vuoi)
un altro anno è passato (la guerra è finita)
ed uno nuovo è appena iniziato (se lo vuoi)

E così questo è il Natale (la guerra è finita)
spero che ti diverta (se lo vuoi)
con il più vicino e il più caro (la guerra è finita)
col più vecchio e il più giovane (adesso)

Un felice Natale
e un meraviglioso anno nuovo
speriamo che sia davvero un buon anno
senza alcuna paura
la guerra è finita, se lo vuoi
la guerra è finita, adesso

Felice Natale.



Lyrics powered by www.musixmatch.com.



Stefania Bergo


Ti siamo davvero riconoscenti per il tempo che ci hai dedicato. Se sei stat* bene in nostra compagnia, che ne dici di iscriverti alla NEWSLETTER SETTIMANALE per restare sempre aggiornat* sui nostri argomenti? Oppure potresti offrirci UN CAFFÈ o sostenerci acquistando i GADGET ispirati ai nostri libri. Te ne saremmo davvero grati!
Oppure potresti lasciarci un commento per farci sapere che ne pensi di questo articolo, il tuo feedback è davvero importante per noi.
NB: Gli autori non sono responsabili per quanto pubblicato dai lettori nei commenti ad ogni post. Tuttavia, verranno cancellati i commenti ritenuti offensivi o lesivi della immagine o della onorabilità di terzi, razzisti, sessisti, spam o che contengano dati personali non conformi al rispetto delle norme sulla Privacy e, in ogni caso, ritenuti inadatti a insindacabile giudizio degli autori stessi.

About Gli Scrittori della Porta Accanto

Il webmagazine degli scrittori indipendenti.
0 commenti

Posta un commento

<< ARTICOLO SUCCESSIVO
Post più recente
ARTICOLO PRECEDENTE >>
Post più vecchio
Home page

Parole chiave


Pubblicità
Prenota il tuo viaggio in Repubblica Dominicana




Libri in evidenza